Los microprogramas mensuales iniciados en contexto de pandemia recuperan voces de lxs protagonistas así como problemáticas y temas relacionados con la interculturalidad. En 2020, en plena situación ASPO, fueron cuatro columnas de “Nosotres en diálogo” emitidas los domingos 3/9, 4/10, 8/11 y 6/12. En 2021 ocho micros de “Voces en diálogos” que se transmitieron en el marco de programa radial "De pueblos y caminantes", el último miércoles de cada mes. Disponibles en el canal de youtube y en el muro digital: https://padlet.com/catedrabiertaintercultural/vocesendialogos
2- Huellas de identidad
Breve relato de vida de un maestro mapuche de Neuquén.
3- Diálogos interculturales entre escuela y comunidad
Participación de la comunidad mapuche en la escuela de Ruka Choroy, Neuquén.
4- Bolivianos por la Patria Grande
Una joven migrante boliviana, estudia y trabaja en la producción y venta de agricultura familiar, manteniendo sus lazos con Tarija participando en una fraternidad de “comadres”.
5- Historias que se escuchan por Ipiales, tierra colombiana
Apariciones y duendes de la tradición oral escuchadas por Elizabeth en su tierra natal.
6- Hablando guaraní en Asunción
Desde Paraguay una asunceña cuenta cómo percibe el guaraní que se habla hoy en su ciudad natal.
7- Lenguas originarias en la ciudad
Fragmento del encuentro entre hablantes de lenguas originarias “La ciudad ¿cementerio de las lenguas?" realizado por la C.A.I. el 05/05/18 en la Universidad Nacional de Luján (primera parte).
1- Ojos de agua, lugares de sabiduría.
Vertientes naturales, de agua donde hombres y mujeres dialogan con la tierra, con sus memorias, sus culturas.Las voces de Santiago (comunero coya de Jujuy) Moira Millan (mapuche) Abel Tonolec Celín (qom)
2- Aprender participando
Alex Cuellar Apaza , educador aymara de Bolivia, residente hoy en ciudad de Buenos Aires, recuerda sus aprendiajes junto a su bisabuelo, en su ayllu de Huayllamarka, Norkarangas, Bolivia.”
3- Aprendiendo en comunidad.
Se aprende a ser persona, a ser parte del ayllu, participando. Cada etapa de la vida tiene un lugar activo, se representa en distintos momentos comunitarios, los instrumentos de viento, van acompañando los cambios.
4- Infancias mapuches.
Cantos y costumbres de infancia relatados por Gladys Curimil Asenjo. Ella es educadora y tejedora de telar ancestral mapuche. Nació al sur del territorio actual chileno, del Güllu Mapu, comunidad Cofalmo, cerca de la ciudad de Osorno. Hoy vive más al norte, cerca de Temuco, en Pitrufquen,(Chile)
5- Acalantos.
Así se llaman en Brasil a los cantos de ninar, o de dormir a los niños. Andrea cuenta y canta en este capítulo algunos acalantos que escuchaba de niña, en Colonia Aurora, localidad fronteriza en la provincia de Misiones entre Brasil y Argentina, donde nació. Andrea vive hoy en la ciudad de La Plata, provincia de Buenos Aires.Cuenta y canta un poco en español, y otro poco en su lengua materna. el portuñol,
6- Historias de exilios
Niní, nació hace 80 años en Tabapÿ, un pueblo que hoy nombran San Roque Gonzalez de Santa Cruz, depto. de Paraguarí,Su familia llega a la Argentina huyendo de las persecuciones en un Paraguay convulsionado por la inestabilidad social, la violencia y la guerra civil por el año 1948. Comparte algunos recuerdos de su llegada a la provincia de Buenos Aires
7- Rap música y resistencias.
Sub Tono C es comunicador social, radialista y músico de origen qom, nacido en Juan José Castelli, Chaco. Compone acerca de su identidad y sobre las luchas de los pueblos originarios en ritmo de rap.
8- Caminos de infancias.
Cada pueblo, concibe la vida, el ser humano, de acuerdo a su cosmovisión. Paco, Juan participaron en este capítulo del ciclo radial “De pueblos y caminantes”, refiriéndose a formas de nombrar la niñez en el pueblo aimara. También y en diferentes formas colaboraron Efraín y Alex.
9- ¿Des-cubriéndo-nos?
En el marco de la encuesta nacional de población en Perú, año 2017,, se realizó una campaña de sensibilización por la autoidentificación indígena. Este capítulo del ciclo “De pueblos y caminantes” integra dos spots que se difundieron en Perú
10– Fiestas populares en Bahía de San Salvador
Fiestas populares dedicadas a San Juan, en Bahía de San Salvador, Brasil, según la crónica de Carlos Carrillo, argentino residente en Bahía.
11- ¿Cuándo se deja de ser extranjero?
Crónicas de viaje de Martina Dominella, cronista atenta, en su caminar por la capital de Oaxaca (México). El asombro y muchos interrogantes que van más allá de lo visible, ante los múltiples universos que la pueblan.
12- ¿Qué significa participar?
Las experiencias de vida nos fueron conformando sujetos distintos, PARTICIPAR no será lo mismo para unos y para otros.Distintas voces, distintas miradas, distintas concepciones en este capítulo.
13- Identidad, construcción en movimiento (primera parte).
Preguntas, tensiones, contradicciones en el camino de reflexionar sobre la construcción de la identidad, contado en primera persona por Santiago Hidalgo.
14- Identidad, construcción en movimiento (segunda parte).
Continuación.
15- La mirada de los otros: vengo del Paraguay
Ser paraguaya en Argentina: identidad y discriminación en las voces de Marianela y Nelly, dos mujeres integrantes de familias paraguayas.
16- El río que canta
-¿Cómo pensar-siendo entrelaza la historia, la memoria, el territorio construyendo conciencia de lo común, de lo público? ¿cómo reconocerse con otros? ¿cómo escuchar el río que suena bajo el asfalto? En diálogo con Patricia Medina, educadora e investigadora en Interculturalidad, se formula preguntas, caminando distintos contextos educativos de México.